← Volver a Buscar

Éxodo 9:32

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
But the wheat and the rie were not smitten: for they were not grown up.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Pero el trigo y la espelta no fueron destruidos, porque aún no habían crecido.

⚡ EN RESUMEN

El trigo y la espelta se salvaron de la destrucción porque todavía no habían madurado.

📚 Contexto Histórico

This verse describes the aftermath of the seventh plague God sent upon Egypt - a devastating hailstorm that destroyed crops and livestock. The plague was part of God's campaign to convince Pharaoh to release the Israelites from slavery. Wheat and spelt (a type of grain similar to wheat) were planted later in the season than barley and flax, so they were still young shoots that could bend without breaking when the hail fell.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar