← Volver a Buscar

Éxodo 8:9

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And Moses said unto Pharaoh, Glory over me: when shall I intreat for thee, and for thy servants, and for thy people, to destroy the frogs from thee and thy houses, that they may remain in the river only?
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Moisés le dijo al Faraón: 'Tienes el honor de elegir: ¿cuándo debo orar por ti, por tus funcionarios y por tu pueblo para que las ranas se vayan de ustedes y de sus casas, y solo se queden en el río?'

⚡ EN RESUMEN

Moisés le da al Faraón la oportunidad de elegir cuándo quiere que termine la plaga de las ranas.

📚 Contexto Histórico

This occurs during the second plague God sent upon Egypt when Pharaoh refused to let the Israelites go. Frogs had overrun the entire land, filling houses, beds, and ovens. Moses, speaking for God, is demonstrating divine power by offering to remove the plague at Pharaoh's chosen time.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar