← Volver a Buscar

Éxodo 7:1

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And the LORD said unto Moses, See, I have made thee a god to Pharaoh: and Aaron thy brother shall be thy prophet.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Y el SEÑOR dijo a Moisés: 'Mira, te he puesto como dios delante de Faraón, y Aarón tu hermano será tu profeta.'

⚡ EN RESUMEN

Dios estableció a Moisés con autoridad divina ante Faraón y a Aarón como su portavoz.

📚 Contexto Histórico

In the book of Exodus, God is commissioning Moses to confront Pharaoh and demand the release of the Israelites from slavery in Egypt, as part of His plan to deliver His people. God tells Moses that he will be like a god to Pharaoh, meaning Moses will speak with divine authority, while Aaron serves as his prophet to relay the messages clearly. This sets the stage for the series of plagues that demonstrate God's power over the Egyptian gods and lead to the Exodus.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar