← Volver a Buscar

Éxodo 29:28

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And it shall be Aaron’s and his sons’ by a statute for ever from the children of Israel: for it is an heave offering: and it shall be an heave offering from the children of Israel of the sacrifice of their peace offerings, even their heave offering unto the LORD.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Y esto pertenecerá a Aarón y a sus hijos para siempre como ley permanente del pueblo de Israel, porque es una ofrenda especial elevada a Dios. Será una ofrenda elevada de los israelitas tomada de sus sacrificios de comunión, su ofrenda especial al SEÑOR.

⚡ EN RESUMEN

Esta ofrenda especial pertenecerá para siempre a Aarón y sus hijos como ley permanente del pueblo de Israel.

📚 Contexto Histórico

In the historical context of the Exodus, God was establishing the priesthood for the Israelites through Moses as part of the covenant at Sinai. Aaron and his sons were specifically chosen to serve as priests, and the heave offering from peace offerings was designated as their perpetual share to ensure they could focus on their sacred duties. This practice highlighted the community's responsibility to support those set apart for religious service.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar