← Volver a Buscar

Éxodo 17:9

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And Moses said unto Joshua, Choose us out men, and go out, fight with Amalek: to morrow I will stand on the top of the hill with the rod of God in mine hand.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Moisés le dijo a Josué: 'Escoge algunos hombres y sal a pelear contra los amalecitas. Mañana yo estaré parado en la cima del cerro con la vara de Dios en mi mano.'

⚡ EN RESUMEN

Moisés envió a Josué a la batalla mientras él intercedería desde el cerro con la vara de Dios.

📚 Contexto Histórico

In the book of Exodus, the Israelites were wandering through the desert after their miraculous escape from slavery in Egypt, facing various challenges including attacks from hostile tribes. The Amalekites, a nomadic people who opposed the Israelites, launched an assault on them, prompting Moses to organize a defense by instructing Joshua to lead fighters into battle. Moses' plan to stand on the hill with the rod of God, which had been used in previous divine miracles like parting the Red Sea, underscored the people's reliance on God's power during this conflict.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar