← Volver a Buscar

Ester 4:3

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And in every province, whithersoever the king’s commandment and his decree came, there was great mourning among the Jews, and fasting, and weeping, and wailing; and many lay in sackcloth and ashes.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

En toda provincia donde llegó la orden y el decreto del rey, hubo gran luto entre el pueblo judío. Ayunaron, lloraron y gritaron con angustia. Muchos se acostaron vistiendo ásperos sacos y se cubrieron con cenizas.

⚡ EN RESUMEN

Los judíos de todo el imperio respondieron al decreto del rey con profundo luto, ayuno y vestiduras de lamento.

📚 Contexto Histórico

This verse follows Haman's successful manipulation of King Ahasuerus (Xerxes) into issuing a decree to destroy all Jews throughout the Persian Empire on a specific date. The news of this genocidal edict had just reached Jewish communities across the vast empire, spanning from India to Ethiopia. Wearing sackcloth and ashes was a traditional ancient Near Eastern way of expressing deep grief, repentance, or distress.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar