← Volver a Buscar

Esdras 5:8

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Be it known unto the king, that we went into the province of Judea, to the house of the great God, which is builded with great stones, and timber is laid in the walls, and this work goeth fast on, and prospereth in their hands.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Queremos informar al rey que fuimos a la provincia de Judea, al templo del gran Dios. Está siendo construido con piedras grandes, y se está colocando madera en las paredes. Esta obra de construcción avanza rápidamente y está teniendo éxito bajo su liderazgo.

⚡ EN RESUMEN

Los funcionarios reportan al rey que la reconstrucción del templo en Judea progresa exitosamente.

📚 Contexto Histórico

During the Persian Empire, the Jewish exiles were permitted to return to Judea from Babylon to rebuild the Temple in Jerusalem, as part of God's plan to restore His people. In Ezra 5, Persian officials are inspecting the construction site and reporting to King Darius that the work on the house of the great God is advancing rapidly with large stones and timber, amid ongoing scrutiny and potential opposition. This reflects the broader biblical narrative of divine faithfulness in fulfilling promises of restoration despite historical challenges.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar