← Volver a Buscar

Efesios 4:14

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
That we henceforth be no more children, tossed to and fro, and carried about with every wind of doctrine, by the sleight of men, and cunning craftiness, whereby they lie in wait to deceive;
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Para que ya no seamos como niños pequeños, llevados de un lado a otro por cualquier nueva enseñanza que aparezca. No nos dejaremos engañar por personas que hablan con astucia y son maestros manipuladores, los que literalmente planean engañarnos.

⚡ EN RESUMEN

No debemos ser como niños inmaduros que se dejan llevar por cualquier enseñanza o manipulador que aparezca.

📚 Contexto Histórico

In the first century AD, the Apostle Paul wrote his letter to the Ephesians from prison, addressing a church in a major Roman city that was exposed to a mix of pagan religions, philosophies, and emerging heresies. He was emphasizing the need for spiritual growth and unity among believers to withstand deceptive teachings that could divide the church. This verse is part of Paul's broader call for maturity in faith, building on the idea that Christ equips the church to avoid such pitfalls.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar