There is no man that hath power over the spirit to retain the spirit; neither hath he power in the day of death: and there is no discharge in that war; neither shall wickedness deliver those that are given to it.
Nadie tiene poder sobre su propio espíritu para evitar que se vaya, y nadie tiene control sobre el día en que morirá. No hay escape de esta batalla, y la maldad no puede salvar a quienes la practican.
La muerte es inevitable para todos y ninguna cantidad de maldad puede librar a una persona de ella.
📚 Contexto Histórico
Solomon wrote Ecclesiastes late in his life, reflecting on the vanity and limitations of human existence. In ancient times, kings and wealthy people often believed their power could extend their lives or give them control over death. Solomon, having experienced ultimate earthly power and wealth, recognized that even he was powerless against mortality.
Pregúntale al Asistente de IA
¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.