← Volver a Buscar

Eclesiastés 7:9

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Be not hasty in thy spirit to be angry: for anger resteth in the bosom of fools.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

No te apresures a enojarte en tu corazón, porque la ira habita en el corazón de los necios.

⚡ EN RESUMEN

La ira rápida es característica de las personas necias, no de las sabias.

📚 Contexto Histórico

Solomon wrote Ecclesiastes as an older, experienced king reflecting on life's lessons. In ancient Israel, wisdom literature like this was meant to guide people in practical daily living. The concept of controlling one's temper was especially important in a society where honor and reputation were crucial, and hasty anger could lead to serious consequences.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar