← Volver a Buscar

Eclesiastés 5:14

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
But those riches perish by evil travail: and he begetteth a son, and there is nothing in his hand.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Pero esas riquezas se pierden por malos negocios o desastres, y cuando tiene un hijo, no le queda nada en sus manos para darle.

⚡ EN RESUMEN

Las riquezas pueden perderse fácilmente y dejar a una persona sin nada que heredar a sus hijos.

📚 Contexto Histórico

Ecclesiastes is a book attributed to King Solomon, written during a time when ancient Israel was experiencing wealth and prosperity under his rule, but it reflects on the futility of human endeavors apart from God. In this cultural context, wealth was often viewed as a divine blessing, yet the author warns that riches can be lost through misfortune or hard labor, emphasizing the temporary nature of material possessions. This verse specifically illustrates how someone might accumulate wealth only to see it vanish, leaving nothing for their descendants.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar