← Volver a Buscar

Eclesiastés 1:8

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
All things are full of labour; man cannot utter it: the eye is not satisfied with seeing, nor the ear filled with hearing.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Todo requiere trabajo duro y esfuerzo; es más de lo que cualquiera puede describir completamente. Nuestros ojos nunca están satisfechos con lo que ven, y nuestros oídos nunca se llenan con lo que escuchan.

⚡ EN RESUMEN

La vida requiere esfuerzo constante y nuestros sentidos nunca quedan completamente satisfechos.

📚 Contexto Histórico

Ecclesiastes is traditionally attributed to King Solomon, a wise king of Israel in the 10th century BC, who reflected on the emptiness of life apart from God amid the prosperity of his era. In the book's opening, the author observes the repetitive and exhausting cycles of human existence, emphasizing how everything under the sun feels like endless toil. This verse specifically highlights the futility of seeking satisfaction through sensory experiences in a world that never fully fulfills.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar