← Volver a Buscar

Deuteronomio 9:27

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Remember thy servants, Abraham, Isaac, and Jacob; look not unto the stubbornness of this people, nor to their wickedness, nor to their sin:
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Acuérdate de tus siervos Abraham, Isaac y Jacob; no te fijes en lo terco que es este pueblo, ni en su maldad, ni en su pecado.

⚡ EN RESUMEN

Moisés le pide a Dios que recuerde su pacto con los patriarcas en lugar de enfocarse en los pecados del pueblo.

📚 Contexto Histórico

In the book of Deuteronomy, Moses is delivering a series of speeches to the Israelites as they prepare to enter the Promised Land, reminding them of God's past faithfulness and their own history of rebellion. In this specific verse, Moses is interceding with God on behalf of the people after their sin with the golden calf, urging Him to remember the covenant promises made to the patriarchs Abraham, Isaac, and Jacob instead of focusing on the Israelites' stubbornness and wickedness. This plea underscores the theme of God's mercy prevailing over human failure in the broader narrative of Israel's redemption.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar