← Volver a Buscar

Deuteronomio 9:14

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Let me alone, that I may destroy them, and blot out their name from under heaven: and I will make of thee a nation mightier and greater than they.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Déjame en paz para que pueda destruirlos y borrar completamente su nombre de la tierra. Entonces haré de ti una nación más fuerte y más grande de lo que ellos son.

⚡ EN RESUMEN

Dios amenazó con destruir completamente al pueblo rebelde y hacer de Moisés una nación más grande.

📚 Contexto Histórico

In the book of Deuteronomy, Moses is recounting the Israelites' rebellion against God during their exodus from Egypt, specifically when they created and worshipped a golden calf while he was receiving the Ten Commandments on Mount Sinai. God, in His anger over this idolatry, spoke to Moses and threatened to wipe out the Israelites and establish a new nation through Moses' descendants. This event underscores the seriousness of breaking God's covenant and the potential consequences of unfaithfulness.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar