← Volver a Buscar

Deuteronomio 4:43

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Namely, Bezer in the wilderness, in the plain country, of the Reubenites; and Ramoth in Gilead, of the Gadites; and Golan in Bashan, of the Manassites.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Estas ciudades fueron: Beser en las llanuras del desierto, perteneciente a la tribu de Rubén; Ramot en Galaad, perteneciente a la tribu de Gad; y Golán en Basán, perteneciente a la tribu de Manasés.

⚡ EN RESUMEN

Moisés designó tres ciudades de refugio específicas al este del Jordán para las tribus de Rubén, Gad y Manasés.

📚 Contexto Histórico

Moses designated these three cities as 'cities of refuge' where someone who accidentally killed another person could flee for safety and receive a fair trial, rather than being killed immediately by the victim's family in revenge. This was part of God's justice system for the Israelites, showing mercy for unintentional crimes while still maintaining accountability. These particular cities were established for the tribes that had already settled on the east side of the Jordan River before the main conquest of the Promised Land.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar