← Volver a Buscar

Deuteronomio 4:10

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Specially the day that thou stoodest before the LORD thy God in Horeb, when the LORD said unto me, Gather me the people together, and I will make them hear my words, that they may learn to fear me all the days that they shall live upon the earth, and that they may teach their children.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Recuerda especialmente el día cuando estuviste delante del SEÑOR tu Dios en el monte Horeb, cuando el SEÑOR me dijo: 'Reúne al pueblo, y les haré oír mis palabras, para que aprendan a respetarme y honrarme todos los días que vivan sobre la tierra, y para que enseñen lo mismo a sus hijos.'

⚡ EN RESUMEN

Dios quiere que recordemos cuando nos habló en el monte Horeb para que le respetemos y enseñemos a nuestros hijos a hacer lo mismo.

📚 Contexto Histórico

This refers to the dramatic moment at Mount Sinai (also called Horeb) when God gave the Ten Commandments to Moses and spoke to the entire nation of Israel. The mountain shook with thunder, lightning, and fire as God's presence descended, and the people were so afraid they asked Moses to speak with God on their behalf. This was a foundational moment that established Israel's covenant relationship with God.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar