← Volver a Buscar

Deuteronomio 33:23

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And of Naphtali he said, O Naphtali, satisfied with favour, and full with the blessing of the LORD: possess thou the west and the south.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Acerca de Neftalí, Moisés dijo: 'Oh Neftalí, tú estás completamente satisfecho con el favor de Dios y lleno de la bendición del Señor. Toma posesión de la tierra al oeste y al sur.'

⚡ EN RESUMEN

Moisés bendijo a la tribu de Neftalí declarando que estarían satisfechos con el favor divino y poseerían territorio al oeste y sur.

📚 Contexto Histórico

In the book of Deuteronomy, Moses is delivering his final blessings to the twelve tribes of Israel as they prepare to enter the Promised Land after years of wandering in the wilderness. The tribe of Naphtali, descended from Jacob's son Naphtali, was assigned territory in the northern region of Canaan, which included fertile areas around the Sea of Galilee. This blessing highlights God's favor and instructs the tribe to take possession of the western and southern parts of their allotted land, symbolizing divine provision and inheritance.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar