← Volver a Buscar

Deuteronomio 26:15

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Look down from thy holy habitation, from heaven, and bless thy people Israel, and the land which thou hast given us, as thou swarest unto our fathers, a land that floweth with milk and honey.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Mira desde tu santa morada en el cielo, y bendice a tu pueblo Israel y la tierra que nos has dado, tal como prometiste a nuestros antepasados: una tierra que fluye leche y miel.

⚡ EN RESUMEN

El pueblo pide a Dios que bendiga desde el cielo a Israel y la tierra prometida que fluye leche y miel.

📚 Contexto Histórico

This verse is from the book of Deuteronomy, where Moses is giving his final instructions to the Israelites as they prepare to enter the Promised Land after their exodus from Egypt. It is part of a ritual for offering firstfruits, where the people express gratitude to God for fulfilling His promises to their ancestors. The description of the land flowing with milk and honey emphasizes the fertility and abundance God swore to provide, as a sign of His covenant faithfulness.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar