← Volver a Buscar

Deuteronomio 23:14

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
For the LORD thy God walketh in the midst of thy camp, to deliver thee, and to give up thine enemies before thee; therefore shall thy camp be holy: that he see no unclean thing in thee, and turn away from thee.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Porque el SEÑOR tu Dios camina en medio de tu campamento para librarte y entregar a tus enemigos delante de ti. Por eso tu campamento debe ser santo, para que él no vea en ti cosa inmunda y se aparte de ti.

⚡ EN RESUMEN

Debemos mantener santidad en nuestras vidas porque Dios camina entre nosotros para protegernos y darnos victoria.

📚 Contexto Histórico

This verse comes from Moses' instructions to the Israelites as they prepared to enter the Promised Land after 40 years in the wilderness. The immediate context involves practical laws about maintaining cleanliness in military camps, including proper sanitation practices. These regulations reflected the belief that God's holy presence dwelt among the Israelite army, requiring both spiritual and physical purity.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar