← Volver a Buscar

Deuteronomio 17:12

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And the man that will do presumptuously, and will not hearken unto the priest that standeth to minister there before the LORD thy God, or unto the judge, even that man shall die: and thou shalt put away the evil from Israel.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Si alguien actúa con arrogancia y se niega a escuchar al sacerdote que sirve al SEÑOR tu Dios, o al juez, esa persona debe ser condenada a muerte. Debes quitar esta maldad de Israel.

⚡ EN RESUMEN

La desobediencia arrogante a las autoridades religiosas y civiles establecidas por Dios era castigada con la muerte para proteger la santidad de Israel.

📚 Contexto Histórico

In the context of ancient Israel, God was establishing a theocratic system through priests and judges to enforce His laws and maintain the nation's covenant faithfulness, as outlined in the book of Deuteronomy, which records Moses' final instructions to the Israelites before entering the Promised Land. This verse specifically addresses the dangers of presumptuous rebellion against these divinely appointed authorities, emphasizing that such defiance could undermine the community's holiness and lead to widespread moral decay. The severe penalty of death was a deterrent to preserve social order and prevent the spread of evil within Israel.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar