← Volver a Buscar

Deuteronomio 6:2

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
That thou mightest fear the LORD thy God, to keep all his statutes and his commandments, which I command thee, thou, and thy son, and thy son’s son, all the days of thy life; and that thy days may be prolonged.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Para que respetes y honres al SEÑOR tu Dios, obedeciendo todas sus reglas y mandamientos que te estoy dando, tú, tus hijos y tus nietos, durante toda tu vida, para que vivas mucho tiempo.

⚡ EN RESUMEN

Dios quiere que todas las generaciones le obedezcan fielmente para recibir una vida larga y plena.

📚 Contexto Histórico

In the book of Deuteronomy, Moses is addressing the Israelites as they prepare to enter the Promised Land after forty years of wandering in the wilderness following their exodus from Egypt. He is emphasizing the importance of fearing God and obeying His commandments as part of the covenant renewal, with promises of long life for themselves and their descendants. This verse highlights the generational aspect of faith, urging parents to pass down these laws to ensure ongoing faithfulness to God.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar