← Volver a Buscar

Deuteronomio 4:22

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
But I must die in this land, I must not go over Jordan: but ye shall go over, and possess that good land.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Pero yo debo morir en esta tierra, y no puedo cruzar el río Jordán. Sin embargo, ustedes cruzarán y tomarán posesión de esa tierra maravillosa.

⚡ EN RESUMEN

Moisés no podrá entrar a la Tierra Prometida, pero el pueblo sí la poseerá.

📚 Contexto Histórico

In the book of Deuteronomy, Moses is delivering his final addresses to the Israelites as they prepare to enter the Promised Land after wandering in the wilderness for forty years. He is speaking about his own exclusion from crossing the Jordan River, a consequence of his earlier disobedience to God at the waters of Meribah, where he failed to honor God as holy before the people. This context underscores the themes of divine judgment and God's unwavering commitment to His covenant promises.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar