← Volver a Buscar

Deuteronomio 30:19

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
I call heaven and earth to record this day against you, that I have set before you life and death, blessing and cursing: therefore choose life, that both thou and thy seed may live:
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Hoy pongo por testigos al cielo y a la tierra de que he puesto delante de ustedes dos opciones: la vida y la muerte, la bendición y la maldición. Así que escojan la vida, para que vivan ustedes y sus hijos.

⚡ EN RESUMEN

Dios nos presenta la opción entre vida y muerte, y nos llama a escoger la vida para nuestro bien y el de nuestros hijos.

📚 Contexto Histórico

In the book of Deuteronomy, Moses is delivering his final address to the Israelites as they stand on the brink of entering the Promised Land after their 40 years of wandering in the desert following the Exodus from Egypt. He is renewing the covenant between God and His people, emphasizing the choices they must make regarding obedience to God's laws, which promise life and blessings, or disobedience, which leads to death and curses. This verse highlights the ancient Near Eastern cultural understanding of covenants, where witnesses like heaven and earth were called upon to ensure accountability.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar