← Volver a Buscar

Deuteronomio 28:64

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And the LORD shall scatter thee among all people, from the one end of the earth even unto the other; and there thou shalt serve other gods, which neither thou nor thy fathers have known, even wood and stone.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

El SEÑOR te esparcirá entre todas las naciones, desde un extremo de la tierra hasta el otro. Allí serás obligado a adorar otros dioses que ni tú ni tus antepasados han conocido—dioses hechos de madera y piedra.

⚡ EN RESUMEN

Dios advierte que la desobediencia resultará en dispersión entre las naciones y adoración forzada de ídolos extraños.

📚 Contexto Histórico

This verse is part of Moses' farewell speech to Israel, where he outlined the consequences of breaking their covenant with God. These warnings would later be fulfilled when the Israelites were conquered and exiled by the Assyrians (722 BC) and Babylonians (586 BC), scattered throughout foreign empires. In exile, they would indeed encounter pressure to worship the local gods and idols of their captors.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar