← Volver a Buscar

Deuteronomio 2:10

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
The Emims dwelt therein in times past, a people great, and many, and tall, as the Anakims;
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Los emitas vivían allí en el pasado—eran una gran nación de gente numerosa y muy alta, como los anaceos.

⚡ EN RESUMEN

Los emitas eran un pueblo antiguo, numeroso y de gran estatura como los anaceos.

📚 Contexto Histórico

Moses is recounting Israel's journey through the wilderness and describing the lands they encountered. The Emites were one of several groups of unusually tall people mentioned in the Old Testament, often called 'giants' in English translations. These peoples inhabited the Promised Land before Israel's arrival and were considered formidable opponents.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar