← Volver a Buscar

Deuteronomio 17:5

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Then shalt thou bring forth that man or that woman, which have committed that wicked thing, unto thy gates, even that man or that woman, and shalt stone them with stones, till they die.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Entonces debes llevar a ese hombre o mujer que ha hecho esta cosa malvada a las puertas de tu ciudad, y debes apedrearlos con piedras hasta que mueran.

⚡ EN RESUMEN

La ley requería que quienes cometían ciertos pecados graves fueran ejecutados públicamente en las puertas de la ciudad.

📚 Contexto Histórico

This command was part of the civil and religious law given to Israel as they prepared to enter the Promised Land. In the ancient Near East, public execution at the city gates served both as punishment and as a deterrent to others, with the gates being the center of legal proceedings and community life. This particular verse refers back to the crime of idol worship mentioned in the preceding verses.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar