← Volver a Buscar

Deuteronomio 16:8

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Six days thou shalt eat unleavened bread: and on the seventh day shall be a solemn assembly to the LORD thy God: thou shalt do no work therein.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Durante seis días comerás pan sin levadura, y el séptimo día habrá una reunión especial para honrar al SEÑOR tu Dios. No debes hacer ningún trabajo ese día.

⚡ EN RESUMEN

Durante la celebración, come pan sin levadura por seis días y descansa en el séptimo día con una reunión especial para Dios.

📚 Contexto Histórico

This verse is part of Moses' instructions about observing Passover, given to the Israelites before they entered the Promised Land. The eating of unleavened bread commemorated their hurried escape from Egypt when they didn't have time to let their bread rise. The solemn assembly on the seventh day marked the end of the Passover festival with corporate worship and rest.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar