It shall not seem hard unto thee, when thou sendest him away free from thee; for he hath been worth a double hired servant to thee, in serving thee six years: and the LORD thy God shall bless thee in all that thou doest.
No te parezca difícil cuando liberes a tu siervo, porque durante los seis años que te sirvió ha valido el doble que un trabajador contratado. El SEÑOR tu Dios te bendecirá en todo lo que hagas.
Liberar a tu siervo no debe parecer difícil porque ha valido el doble que un empleado, y Dios te bendecirá por hacerlo.
📚 Contexto Histórico
This verse is part of God's instructions to Israel about treating Hebrew servants fairly. According to the law, Hebrew servants were to be released after six years of service, and masters were required to send them away with generous provisions. This system protected people from permanent slavery and provided a safety net for those who fell into debt.
Pregúntale al Asistente de IA
¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.