← Volver a Buscar

Deuteronomio 11:25

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
There shall no man be able to stand before you: for the LORD your God shall lay the fear of you and the dread of you upon all the land that ye shall tread upon, as he hath said unto you.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Nadie podrá resistir ante ustedes. El SEÑOR su Dios hará que todos los pueblos de la tierra por donde caminen sientan temor y pavor de ustedes, tal como él les prometió.

⚡ EN RESUMEN

Dios cumplirá su promesa de hacer que todos los pueblos teman a Israel cuando avancen por la tierra.

📚 Contexto Histórico

In the book of Deuteronomy, Moses is delivering a farewell address to the Israelites as they prepare to enter the Promised Land after forty years of wandering in the wilderness following their exodus from Egypt. This verse is part of God's promises to the Israelites, assuring them of victory over their enemies if they remain obedient to His laws, reflecting the ancient covenant relationship where divine intervention was key to their conquests. It highlights the cultural understanding of warfare in the ancient Near East, where God's favor was seen as a decisive factor in battles.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar