← Volver a Buscar

Deuteronomio 1:21

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Behold, the LORD thy God hath set the land before thee: go up and possess it, as the LORD God of thy fathers hath said unto thee; fear not, neither be discouraged.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Mira, el SEÑOR tu Dios ha puesto la tierra delante de ti. Sube y toma posesión de ella, tal como el SEÑOR Dios de tus antepasados te prometió. No temas ni te desalientes.

⚡ EN RESUMEN

Dios cumple sus promesas y nos llama a avanzar sin temor hacia lo que Él ha preparado para nosotros.

📚 Contexto Histórico

Moses spoke these words to the Israelites as they stood on the edge of the Promised Land after 40 years of wandering in the wilderness. This was part of his final speech before his death, reminding them of God's faithfulness to the promises made to Abraham, Isaac, and Jacob. The people were about to enter Canaan under Joshua's leadership.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar