← Volver a Buscar

Daniel 10:20

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Then said he, Knowest thou wherefore I come unto thee? and now will I return to fight with the prince of Persia: and when I am gone forth, lo, the prince of Grecia shall come.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Entonces me dijo: '¿Entiendes por qué vine a ti? Ahora tengo que regresar y pelear contra el príncipe espiritual de Persia. Y después de que me vaya, va a aparecer el príncipe de Grecia.'

⚡ EN RESUMEN

El mensajero angelical explica que debe regresar a luchar contra fuerzas espirituales sobre las naciones.

📚 Contexto Histórico

In the book of Daniel, written during the Babylonian and Persian exiles in the 6th century BC, the prophet Daniel is receiving a vision that reveals spiritual truths about God's control over history. In this verse, an angel explains to Daniel that he must return to engage in heavenly warfare against the "prince of Persia," likely a demonic entity influencing the Persian Empire, and warns that the "prince of Grecia" will follow, pointing to the historical shift from Persian to Greek dominance as seen in events like Alexander the Great's conquests.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar