← Volver a Buscar

Colosenses 3:12

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Put on therefore, as the elect of God, holy and beloved, bowels of mercies, kindness, humbleness of mind, meekness, longsuffering;
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Así que esto es lo que deben hacer: ya que Dios los escogió y los ama profundamente, revístanse de compasión, bondad, humildad, mansedumbre y paciencia.

⚡ EN RESUMEN

Como elegidos y amados de Dios, debemos vestirnos de virtudes como compasión, bondad, humildad, mansedumbre y paciencia.

📚 Contexto Histórico

The Epistle to the Colossians was written by the Apostle Paul around AD 60 while he was imprisoned in Rome, addressing a church in Colossae that was facing false teachings blending Jewish legalism and pagan philosophies, which threatened the purity of the gospel. In this letter, Paul emphasizes the supremacy of Christ and instructs believers to live out their new identity in Him by shedding old sinful ways. Specifically, in Colossians 3:12, he urges the "elect of God", those chosen, holy, and beloved, to actively adopt virtues like mercy, kindness, humility, meekness, and longsuffering as part of their transformed lives.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar