← Volver a Buscar

Cantar de los Cantares 3:2

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
I will rise now, and go about the city in the streets, and in the broad ways I will seek him whom my soul loveth: I sought him, but I found him not.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Me levantaré ahora y caminaré por las calles y plazas de la ciudad, buscando al que mi corazón ama profundamente. Lo busqué, pero no pude encontrarlo.

⚡ EN RESUMEN

La mujer busca desesperadamente por toda la ciudad al hombre que ama, pero no logra hallarlo.

📚 Contexto Histórico

This is part of a love poem in Song of Solomon, likely written during Solomon's reign (around 970-930 BC). The book uses the metaphor of romantic love between a bride and groom to represent the relationship between God and His people. In ancient Middle Eastern culture, it was unusual for a woman to search the streets alone at night, showing the intensity of her love.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar