← Volver a Buscar

Cantar de los Cantares 1:13

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
A bundle of myrrh is my well-beloved unto me; he shall lie all night betwixt my breasts.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Mi amado es para mí como un saquito de mirra que reposa entre mis pechos toda la noche.

⚡ EN RESUMEN

El amor verdadero es como una fragancia preciosa que permanece cerca del corazón constantemente.

📚 Contexto Histórico

The Song of Solomon is a poetic book in the Bible, traditionally attributed to King Solomon, who ruled Israel around 1000 BC and was known for his wisdom and writings on love. In ancient Near Eastern culture, myrrh was a valuable aromatic resin used in perfumes, ointments, and as a symbol of deep affection or luxury, often carried close to the body for its scent. This verse portrays the intimate expressions of love between a bride and her beloved, reflecting the cultural norms of marital poetry in ancient Israel.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar