← Volver a Buscar

Apocalipsis 3:1

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And unto the angel of the church in Sardis write; These things saith he that hath the seven Spirits of God, and the seven stars; I know thy works, that thou hast a name that thou livest, and art dead.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Escribe esto al mensajero de la iglesia en Sardis: Esto dice el que tiene los siete Espíritus de Dios y las siete estrellas. Veo lo que estás haciendo. Todos piensan que estás vivo y próspero, pero la verdad es que por dentro estás muerto.

⚡ EN RESUMEN

Jesús le dice a la iglesia de Sardis que aunque aparenta estar viva, en realidad está espiritualmente muerta.

📚 Contexto Histórico

In the first century AD, the apostle John wrote the Book of Revelation while exiled on the island of Patmos during Roman persecution of Christians. This verse is part of a series of messages to seven churches in Asia Minor, with Sardis being an ancient, once-powerful city known for its wealth and strategic location but which had declined into complacency. Jesus, speaking through John, addresses the church's spiritual state, warning that their outward reputation of vitality masks an inner deadness.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar