← Volver a Buscar

Apocalipsis 10:2

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And he had in his hand a little book open: and he set his right foot upon the sea, and his left foot on the earth,
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Tenía en su mano un pequeño rollo abierto, y puso su pie derecho sobre el mar y su pie izquierdo sobre la tierra.

⚡ EN RESUMEN

El ángel poderoso dominaba tanto el mar como la tierra, sosteniendo un rollo con un mensaje importante.

📚 Contexto Histórico

In the Book of Revelation, written by the Apostle John during his exile on the island of Patmos in the late first century AD, this verse depicts a mighty angel holding an open little book and standing with one foot on the sea and the other on the earth as part of a visionary sequence revealing God's end-time judgments. This imagery draws from ancient Jewish and Greco-Roman understandings of the sea as a symbol of chaos and the earth as the realm of human activity, emphasizing divine authority over all creation. It occurs amidst the broader context of persecution against early Christians under the Roman Empire, assuring believers of God's ultimate control.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar