← Volver a Buscar

Hechos 8:9

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
But there was a certain man, called Simon, which beforetime in the same city used sorcery, and bewitched the people of Samaria, giving out that himself was some great one:
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Había un hombre llamado Simón que practicaba la magia y engañaba a la gente de Samaria desde hacía tiempo. Tenía a todos engañados, haciéndose pasar por alguien importante en asuntos espirituales.

⚡ EN RESUMEN

Simón el mago engañaba a los samaritanos haciéndose pasar por un gran líder espiritual.

📚 Contexto Histórico

In the book of Acts, which records the early spread of Christianity after Jesus' ascension, the apostle Philip traveled to Samaria to preach the Gospel amid growing persecution of the church in Jerusalem. Simon, a local magician, had already captivated the people of Samaria with his sorcery and claims of being a great figure, reflecting the common practice of magic and false prophecy in the Greco-Roman world. This sets the stage for the demonstration of the Holy Spirit's true power through the apostles.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar