← Volver a Buscar

Hechos 3:15

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And killed the Prince of life, whom God hath raised from the dead; whereof we are witnesses.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Ustedes mataron al Príncipe de la vida, pero Dios lo resucitó de los muertos, y nosotros somos testigos de esto.

⚡ EN RESUMEN

Mataron al Príncipe de la vida, pero Dios lo resucitó y los apóstoles fueron testigos de ello.

📚 Contexto Histórico

In the book of Acts, which chronicles the early church's expansion after Jesus' ascension, Peter and John heal a man lame from birth at the temple gate in Jerusalem, drawing a crowd that allows Peter to preach. He directly accuses the Jewish listeners of crucifying Jesus, whom he calls the Prince of life, while affirming that God raised Him from the dead as a demonstration of divine power. The apostles position themselves as eyewitnesses to these events, emphasizing the historical reality of the resurrection to validate their message.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar