← Volver a Buscar

Hechos 26:1

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Then Agrippa said unto Paul, Thou art permitted to speak for thyself. Then Paul stretched forth the hand, and answered for himself:
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Entonces Agripa le dijo a Pablo: 'Se te permite hablar en tu defensa.' Así que Pablo extendió su mano y comenzó su defensa:

⚡ EN RESUMEN

Agripa le dio permiso a Pablo para que se defendiera ante las acusaciones.

📚 Contexto Histórico

In the book of Acts, Paul is standing trial in Caesarea before King Agrippa II, a ruler appointed by Rome who oversaw Jewish territories and was familiar with Jewish laws and customs. This moment comes after Paul's arrest in Jerusalem for preaching about Jesus, his appeal to Caesar as a Roman citizen, and his transfer to appear before Festus, the governor, who then involved Agrippa for insight. Agrippa grants Paul permission to speak, allowing him to defend himself and share his faith in a formal Roman legal setting.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar