← Volver a Buscar

Hechos 17:25

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Neither is worshipped with men’s hands, as though he needed any thing, seeing he giveth to all life, and breath, and all things;
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Dios no necesita que lo cuidemos con nuestras manos u ofrendas, como si le faltara algo. Él es quien nos da la vida, el aliento y literalmente todo lo que tenemos.

⚡ EN RESUMEN

Dios no necesita nada de nosotros, sino que él es quien nos provee todo lo que tenemos.

📚 Contexto Histórico

In Acts 17, the Apostle Paul is addressing a crowd in Athens, a major center of Greek philosophy and idolatry where people worshipped numerous gods through statues and rituals. He is specifically speaking at the Areopagus, a place where intellectuals gathered to discuss ideas, and he's contrasting the true God with their man-made idols by emphasizing God's self-sufficiency. This reflects the cultural context of the first-century Greco-Roman world, where gods were often portrayed as requiring human offerings to sustain them.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar