← Volver a Buscar

Hechos 16:37

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
But Paul said unto them, They have beaten us openly uncondemned, being Romans, and have cast us into prison; and now do they thrust us out privily? nay verily; but let them come themselves and fetch us out.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Pero Pablo les dijo: 'Nos golpearon públicamente sin juicio, siendo nosotros ciudadanos romanos, y nos echaron en la cárcel. ¿Y ahora nos sacan en secreto? ¡De ninguna manera! Que vengan ellos mismos a sacarnos.'

⚡ EN RESUMEN

Pablo exigió que los magistrados vinieran personalmente a liberarlos porque habían violado sus derechos como ciudadanos romanos.

📚 Contexto Histórico

In the book of Acts, Paul and Silas were preaching in Philippi when they were falsely accused, beaten publicly, and thrown into prison without a trial. As Roman citizens, they had legal rights that protected them from such treatment, which the authorities ignored. This event underscores the challenges early Christians faced in the Roman Empire as they navigated conflicts with local officials and cultural norms.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar