← Volver a Buscar

Hechos 16:14

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And a certain woman named Lydia, a seller of purple, of the city of Thyatira, which worshipped God, heard us: whose heart the Lord opened, that she attended unto the things which were spoken of Paul.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Había una mujer llamada Lidia, de Tiatira, que vendía telas púrpura. Ella ya creía en Dios y nos escuchaba hablar. Pero entonces el Señor hizo algo hermoso: abrió su corazón para que pudiera realmente escuchar y entender lo que Pablo estaba diciendo.

⚡ EN RESUMEN

Dios abrió el corazón de Lidia para que pudiera entender verdaderamente el mensaje de Pablo.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar