← Volver a Buscar

Hechos 14:19

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And there came thither certain Jews from Antioch and Iconium, who persuaded the people, and, having stoned Paul, drew him out of the city, supposing he had been dead.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Entonces llegaron algunos líderes judíos de Antioquía e Iconio que pusieron a la multitud en contra de Pablo y Bernabé. Se enfurecieron tanto que apedrearon a Pablo y lo arrastraron fuera de la ciudad, pensando que lo habían matado.

⚡ EN RESUMEN

Los líderes judíos incitaron a la multitud a apedrear a Pablo hasta creer que estaba muerto.

📚 Contexto Histórico

During Paul's first missionary journey with Barnabas, they were spreading the Gospel in cities like Antioch and Iconium in Asia Minor, where they encountered strong resistance from Jewish leaders who opposed their message. This opposition followed them to Lystra, where these Jews persuaded the local crowd to turn against Paul, leading to his violent stoning and being dragged out of the city, as the early church faced frequent persecution from both religious and civic authorities. This incident highlights the dangers apostles faced in establishing Christianity in pagan and Jewish communities.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar