← Volver a Buscar

Cantar de los Cantares 7:9

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And the roof of thy mouth like the best wine for my beloved, that goeth down sweetly, causing the lips of those that are asleep to speak.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Tu beso es como el mejor vino para mi amado, que fluye suavemente y hace que hasta los labios dormidos se muevan de placer.

⚡ EN RESUMEN

El amor íntimo se expresa con la dulzura y el placer del mejor vino.

📚 Contexto Histórico

The Song of Solomon is an ancient Hebrew book of poetry, traditionally attributed to King Solomon and written around the 10th century BC, that celebrates the joys and intimacy of marital love in the context of ancient Israelite culture. In this verse, the speaker uses vivid metaphors drawn from everyday life, like wine, to praise his beloved's attributes, reflecting the cultural significance of wine as a symbol of delight and refreshment in biblical times. This poetic language was common in Near Eastern literature, emphasizing the beauty of human relationships within the framework of God's created order.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar