Behold, thou art fair, my love; behold, thou art fair; thou hast doves’ eyes within thy locks: thy hair is as a flock of goats, that appear from mount Gilead.
¡Mira, qué hermosa eres, amor mío; mira, qué hermosa eres! Tus ojos detrás de tu cabello son como palomas. Tu cabello fluye como un rebaño de cabras que baja del monte Galaad.
El amado expresa admiración por la belleza de su amada, comparando sus ojos con palomas y su cabello con un rebaño de cabras.
📚 Contexto Histórico
The Song of Solomon is a collection of ancient Hebrew love poems attributed to King Solomon, likely written during his reign around 900 BC in ancient Israel. In this verse, the speaker uses poetic metaphors drawn from the natural world, such as doves' eyes and goats from Mount Gilead, to express admiration for his beloved's beauty, which was a common way to celebrate romantic love in ancient Near Eastern culture. This reflects the biblical era's appreciation for physical beauty within the context of marital or covenantal relationships.
Explorar Versículos Similares
Pregúntale al Asistente de IA
¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.