← Volver a Buscar

Cantar de los Cantares 1:2

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Let him kiss me with the kisses of his mouth: for thy love is better than wine.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Que me bese con los besos de su boca, porque tu amor es mejor que el vino.

⚡ EN RESUMEN

El amor verdadero es más valioso y satisfactorio que cualquier placer terrenal.

📚 Contexto Histórico

This verse opens the Song of Solomon, a collection of love poems traditionally attributed to King Solomon. In ancient Israel, wine was considered one of life's greatest pleasures and was often used in celebrations. The book was likely written during Solomon's reign (around 970-930 BC) and uses the imagery of romantic love between a bride and groom.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar