← Volver a Buscar

Romanos 9:26

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And it shall come to pass, that in the place where it was said unto them, Ye are not my people; there shall they be called the children of the living God.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Y esto es lo que va a pasar: en los mismos lugares donde le dijeron a la gente 'ustedes no me pertenecen,' van a ser llamados hijos del Dios viviente.

⚡ EN RESUMEN

Donde antes fueron rechazados, ahora serán llamados hijos de Dios.

📚 Contexto Histórico

In the book of Romans, Paul is addressing the relationship between Jews and Gentiles in God's plan of salvation, emphasizing how God's promises to Israel extend to all believers. He quotes from the prophet Hosea, who originally spoke to the northern kingdom of Israel about their rejection due to idolatry and their eventual restoration as God's people. This verse illustrates the fulfillment of Old Testament prophecies in the New Testament era, showing how those once excluded are now included through Christ's work.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar