← Volver a Buscar

Romanos 5:20

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Moreover the law entered, that the offence might abound. But where sin abounded, grace did much more abound:
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

La ley llegó para mostrar cuánto pecamos, como encender una luz que revela toda la suciedad. Pero aquí está lo importante: donde el pecado se acumuló mucho, la gracia de Dios se acumuló aún más.

⚡ EN RESUMEN

Donde abundó el pecado, la gracia de Dios abundó mucho más.

📚 Contexto Histórico

In the context of Paul's letter to the Romans, written around 57 AD to a church in a diverse Roman society, he is building on his earlier discussion of Adam's sin and God's promise of redemption through Christ. The Law, referring to the Mosaic Law given to Israel, entered the picture to expose and increase humanity's awareness of sin, making wrongdoing more evident. This sets the stage for Paul to emphasize that God's grace surpasses sin's reach, fulfilling His plan of salvation.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar