← Volver a Buscar

Romanos 1:14

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
I am debtor both to the Greeks, and to the Barbarians; both to the wise, and to the unwise.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Tengo una deuda con todos: tanto con los educados como con los que no lo están, tanto con los que entienden como con los que no entienden.

⚡ EN RESUMEN

Pablo se siente obligado a compartir el evangelio con todas las personas, sin importar su nivel de educación o entendimiento.

📚 Contexto Histórico

In the first century Roman Empire, the Greeks were regarded as the epitome of culture and education, while Barbarians referred to non-Greeks who were often viewed as uncivilized outsiders. Paul, writing as an apostle to the Christians in Rome, expressed his sense of obligation to spread the Gospel to all people, bridging these cultural divides as part of his mission to fulfill God's call. This verse highlights his eagerness to preach without partiality, seeing himself indebted to both the influential and the ordinary.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar