← Volver a Buscar

Apocalipsis 7:1

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And after these things I saw four angels standing on the four corners of the earth, holding the four winds of the earth, that the wind should not blow on the earth, nor on the sea, nor on any tree.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Después de esto, vi cuatro ángeles de pie en las cuatro esquinas de la tierra, deteniendo los cuatro vientos para que no soplara viento alguno sobre la tierra, ni sobre el mar, ni sobre ningún árbol.

⚡ EN RESUMEN

Juan vio ángeles controlando los vientos de toda la tierra en una visión de poder divino.

📚 Contexto Histórico

The Book of Revelation was written by the Apostle John during his exile on the island of Patmos in the late first century, amid Roman persecution under Emperor Domitian. In this apocalyptic vision, John describes four angels positioned at the four corners of the earth, a common ancient symbol for the whole world, as they hold back the destructive winds to prevent harm until God's people are sealed. This imagery reflects the biblical theme of divine restraint and protection before judgment.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar